ГлавнаяСтатьиСтатьи - рубрика Пойдем в кино!Фильм «Хоббит: нежданное путешествие»

Фильм «Хоббит: нежданное путешествие»

27.12.2012

В преддверии новогодних каникул к зрителям наконец-то добрался фильм «Хоббит», в котором режиссёр Питер Джексон пытается превратить небольшую приключенческую сказку в масштабную эпическую сагу и, как ни странно, у него это вполне получается.

С тех самых пор, как в новостях из мира кино проскочило первый, ещё непроверенный слух о том, что Питер Джексон возвращается в мир Средиземья с целью рассказать предысторию событий «Властелина колец», поклонников Толкина не оставляло два чувства. Первое – понимающее сочувствие: тот, кто попал под чары самого продуманного и тщательно выстроенного «воображаемого мира» в литературе 20 века, тот уже не сможет так легко от них избавиться и будет возвращаться мыслями к Средиземью снова и снова. Второе – раздражающее недоумение: как Питер Джексон с его любовью к масштабным битвам и циклопическим постройкам собирается снимать простую историю о том, как обыкновенный, ничем не примечательный хоббит отправляется на писки приключений в компании тринадцати гномов и одного серого мага.

Да, конечно, не стоит забывать, что начав повествование в жанре волшебной сказки и весьма ироническом стиле Толкин затем плавно перешёл к серьёзному сюжету, явно отсылающему к англо-саксонскому эпосу, героическими подвигами и масштабной финальной битвой (тот же приём плавного смещения жанра и стиля Толкин использовал впоследствии при написании Властелина колец», но в гораздо большем масштабе). Но до финального подъёма ещё надо добраться, и всё равно, даже с учетом всего вышеперечисленного по числу персонажей, напряжённости и насыщенности действия «Хоббит» не идёт ни в какое сравнение с «Властелином колец».

После известий о том, что фильм в процессе съёмок плавно перерос в дилогию, а затем и вовсе в трилогию, сомнения усилились до совсем уж непереносимой степени. Успокаивало лишь то, что в своё время и съёмки «Властелина колец» точно так же порождали самые ужасные предчувствия, которые потом не оправдались... Но вот фильм «Хоббит: нежданное путешествие» вышел на экраны, и Джексон вновь сумел поразить зрителя, превратив небольшую сказочную повесть с прямым, незатейливым сюжетом в мощное, впечатляющее экранное зрелище. Итак, посмотрим, каким образом режиссёру удалось растянуть «Хоббита» на три немаленьких фильма.

Во-первых, Джексон в мельчайших подробностях расписывает всё то, что в исходном тексте намечено лишь пунктирно. Вот гномье королевство-под-горой, показанное, естественно, со всех возможных ракурсов, с залихватскими полётами камеры, во всём блеске и величии. Вот дракон Смог нападает на гномов, и те бегут в отчаянии куда глаза глядят – бегство, конечно же, показано в полном масштабе. Вот в жилище скромного, тихого хоббита (изображенное со всеми мельчайшими подробностями) стучится компания гномов из числа тех самых беглецов. За ними приходят волшебник Гендальф и король-без-королевства Торин Дубощит. И вся эта развесёлая кампания делает Бильбо предложение, от которого он не сможет отказаться.

Естественно, тут же зрителю показывают (очень подробно) и то, от чего отказывается Бильбо, отправляясь в путешествие вместе с гномами и магом – уютный домик, родной Шир со всеми его холмами, деревьями, ручейками, и, конечно же, всё это под милую музыку всё того же Говарда Шора... И так далее, и так далее. Каждое событие, каждая мелочь любовно расписана, подробно разъяснена и показана со всех сторон. Тот эффект погружения в мир Средиземья, который Джексону удалось создать в экранизации «Властелина колец», в «Хоббите» усилен как минимум раза в полтора.

Стоит заметить, что эта неспешность в любовании миром, созданным фантазией Толкина и перенесённом на экран Питером Джексоном и его съёмочной группы, порой заметно замедляет действие, удлиняет эпизоды, создаёт разрывы в повествование, а потому несколько раздражает. Но раздражение гаснет, когда понимаешь: Джексон вовсе не тянет время попусту, он нарочно замедляет сюжет, чтобы ещё хоть немножечко, хоть чуть-чуть продлить ощущение сказки, задержаться ещё на минутку, на полчасика в чарующем мире Средиземья. Он похож на ребёнка, который всё никак не наиграется с любимой игрушкой, хотя уже давно пора спать... и давно пора взрослеть, а он всё никак не решается отказаться от своей детской, светлой радости. И эта светлая радость, это искреннее удовольствие, которое Джексон испытывает от съёмок фильма о Средиземье, передаётся зрителю.

Второе, что стоит отметить – с самых первых кадров Джексон разворачивает широкую ткань повествования. Ему мало простой истории о путешествии от одного приключения к другому, дружбе и взрослении. Он сразу же добавляет две линии, которые в оригинале появились только ближе к концу повести. Гномы отправляются к Одинокой горе не просто за сокровищами, они возвращаются домой, и особенный трагизм их путешествию придаёт то, что дом их давно лежит в руинах, и неизвестно смогут ли они отвоевать то немногое, что осталось от королевства их предков. Но они всё же предпочитают вернуться, чем вечно скитаться на чужбине, и весёлый квест за сокровищами превращается не то в сказочный вариант «Одиссеи», не то в очень странную версию исхода евреев из Египта.

Также Джексон ввёл в фильм тему противостояние Торина и бледного орка Азога - могучего, злобного и действительно пугающего (Джексону всегда удавались отрицательные персонажи, что уж тут говорить). Кроме того, в сценарий понемногу, отдельными мазками вводятся намёки на грядущие события из «Властелина колец», появляются персонажи, которым ещё предстоит сыграть свою роль в судьбе Средиземья, и появляется смутное ощущение нарастающей тени, которая окажется пострашнее огнедышащего дракона.

Ну и в-третьих, пожалуй, самое главное, чем удивил Джексон, так это выдвижением на первый план конфликта между обыденным и героическим. На протяжении всего фильма разворачивается своеобразное «соревнование» Бильбо и Торина (замечательно переданное актёрским дуэтом Мартина Фримена и Ричарда Армитажа соответственно). Бильбо представляет собой тип рядового обывателя, оказавшегося в чужой для него обстановке, чаще всего растерянного, жалкого и неловкого. Торин же, напротив, воплощение героизма: он благороден, отважен, трагичен и непреклонен, причём все эти качества в нём доведены до предела. Конечно же, Бильбо вызывает у Торина исключительно неприязнь (хотя Торин и спасает ему жизнь – но лишь потому, что долг предводителя в нём сильнее личных антипатий), так что несчастному хоббиту придётся изрядно потрудиться, чтобы доказать гордому королю в изгнании, что и простой обыватель может быть и смелым, и решительным, если возникнет такая необходимость.

В свою очередь, остальные гномы замечательным образом расположены между этими двумя крайними полюсами – обыденностью и героизмом, а Гендальф, как и положено таинственному, всемогущему волшебнику, выступает своего рода посредником между ними, благодаря тому, что сочетает в своем образе героизм и обыденность, мудрость и простоту, силу и слабость. Точно так же и Джексону удаётся удачно сочетать в фильме элементы низкого и высокого стиля, переключаясь с пафоса на юмор, с битвы на пирушку, с трагедии на комедию.

И смотрятся эти переключения в «Хоббите», пожалуй, более естественно и уместно, чем во «Властелине колец». Хотя в той трилогии было много действительно удачных режиссёрских находок, но при этом то и дело возникало неприятное ощущение неловкости при виде очередной пошлости, варварского искажения, если вовсе не издевательства, над текстом и замыслом Толкина. А вот в «Хоббите» Джексон не то чтобы следует замыслу автора, а он даже оказывается глубже, подробнее и мощнее, чем сам Толкин. Всё-таки повесть «Хоббит», особенно в первых главах, была достаточно простой вещью (хотя и не такой простой, как кажется на первый взгляд), и, полагаю, если бы Толкин переписал бы в «Хоббите» после издания «Властелина колец» не отдельные, немногочисленные места, а всё, с самого начала, этот текст получился бы похож на то, что показывает Джексон в своём фильме.

Что ж, первая часть задуманной трилогии оказалась вполне на высоте, и хочется надеяться, что и следующие фильмы будут держаться на том же уровне.

Автор: Комраков Олег
Статью прочитали 1411 раз(а)
Комментариев: 0


Комментарии к статье:

Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений